Перевод: с польского на русский

с русского на польский

w przeciwnym razie

  • 1 w przeciwnym razie

    в проти́вном слу́чае, а то

    Słownik polsko-rosyjski > w przeciwnym razie

  • 2 raz

    сущ.
    • раз
    * * *
    1) (jeden raz) один раз, однократно
    2) raz (pewnego razu) как-то раз, когда-то, один раз, однажды
    3) raz (to) то
    4) raz (uderzenie) удар
    5) raz (powtórzenie, zdarzenie) раз (повторение, случай)
    nagle, wtem раз!
    jeżeli, skoro разг. раз (если, поскольку)
    * * *
    %1 ♂, Р. \razu 1. чаще мн. \razу удар;

    zadawać \razy наносить удары;

    2. раз;

    trzy \razy а) три раза; трижды;

    б) трижды;

    trzy \razy trzy трижды три; \raz na miesiąc раз в месяц; tym \razem на этот раз; na drugi \raz в другой раз; ● pewnego \razu однажды; w najlepszym (najgorszym) \razie в лучшем (худшем) случае; w przeciwnym \razie в противном случае, а то; w takim \razie в таком случае; jak \raz как раз, в самый раз; па \raz вместе, одновременно; na \razie пока (что);

    od \razu сразу (же)
    +

    1. uderzenie, cios

    \raz zobaczyłem, że... однажды я увидел, что...;
    2. наконец; niech się to (już) \raz skończy! пусть уж это наконец закончится!
    +

    1. pewnego razu 2. wreszcie, w końcu

    \raz tu, \raz tam то тут, то там

    + to

    * * *
    I м, P razu
    1) чаще мн razy уда́р

    zadawać razy — наноси́ть уда́ры

    trzy razy — 1) три ра́за; три́жды; 2) три́жды

    trzy razy trzy — три́жды три

    raz na miesiąc — раз в ме́сяц

    tym razem — на э́тот раз

    na drugi raz — в друго́й раз

    - w najlepszym razie
    - w najgorszym razie
    - w przeciwnym razie
    - w takim razie
    - jak raz
    - na raz
    - na razie
    Syn:
    II
    1) раз, одна́жды

    raz zobaczyłem, że… — одна́жды я уви́дел, что...

    2) наконе́ц

    niech się to (już) raz skończy! — пусть уж э́то наконе́ц зако́нчится!

    Syn:
    III союз разделительный
    то...

    raz tu, raz tam — то ту́т, то та́м

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > raz

  • 3 przeciwny

    прил.
    • вредный
    • встречный
    • неблагоприятный
    • обратный
    • противный
    • противолежащий
    • противоположный
    * * *
    1) (poruszający się w przeciwnym kierunku) встречный
    2) przeciwny (sprzeciwiający się) не согласный
    3) przeciwny (odwrotny) противный, противоположный
    niezgodny, sprzeczny противный (противоречащий)
    obrzydliwy, wstrętny противный (отвратительный)
    * * *
    przeciwn|y
    \przeciwnyi 1. противоположный;

    \przeciwny wiatr встречный ветер;

    2. czemu не согласный с чем, сопротивляющийся чему;
    być \przeciwnyym czemuś быть против чего-л., не соглашаться с чём-л.; ● w \przeciwnyym razie в противном случае
    +

    1. odwrotny, przeciwległy

    * * *
    1) противополо́жный

    przeciwny wiatr — встре́чный ве́тер

    2) czemu не согла́сный с чем, сопротивля́ющийся чему

    być przeciwnym czemuś — быть про́тив чего́-л., не соглаша́ться с че́м-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przeciwny

  • 4 inaczej

    1. иначе;

    tak czy \inaczej так или иначе; całkowicie (zupełnie) \inaczej совсем иначе (по-другому);

    2. в противном случае;

    bo \inaczej а то;

    3. иначе говоря
    +

    1. odmiennie 2. w przeciwnym razie 3.

    * * *
    1) и́на́че

    tak czy inaczej — так и́ли и́на́че

    całkowicie (zupełnie) inaczej — совсе́м и́на́че (по-друго́му)

    2) в проти́вном слу́чае
    3) и́на́че говоря́
    Syn:
    odmiennie 1), w przeciwnym razie 2), innymi słowy 3)

    Słownik polsko-rosyjski > inaczej

См. также в других словарях:

  • w przeciwnym razie — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój{{/stl 8}}{{stl 7}}, to samo co inaczej II w zn. 1.: Kierowcy muszą w porę wymienić prawo jazdy na nowe, w przeciwnym razie czekają ich przykre konsekwencje. {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • raz — m IV, D. u, Ms. razzie 1. lm D. ów dziś zwykle w lm «uderzenia, ciosy; cięcia, ukłucia, sztychy» Bolesne, dotkliwe, mocne, okrutne razy. Razy rózgi, bata, topora, miecza. Odpierać razy. Zadawać razy. Okładać kogoś razami. Zasłaniać, chronić kogoś …   Słownik języka polskiego

  • raz — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. razie; lm D. ów, zwykle w lm {{/stl 8}}{{stl 7}} cios, uderzenie, cięcie, ukłucie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mocny, śmiertelny, bolesny raz. Razy bata, noża.Wymierzać razy. Uchylać się, zasłaniać się od razów …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przeciwny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, przeciwnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} znajdujący się, położony naprzeciwko czegoś; przeciwległy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przeciwny brzeg rzeki. Przejść na przeciwną stronę ulicy …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • inaczej — 1. «w inny sposób, nie tak (samo); odmiennie» Inaczej pracować. Inaczej się urządzić. Coś wypadło trochę (nieco) inaczej. Ktoś postępuje inaczej niż wszyscy. Sprawa przedstawia się zupełnie (całkiem) inaczej. Zareagował inaczej, niż należało. ◊… …   Słownik języka polskiego

  • siedzieć — 1. pot. żart. Mieć na czym siedzieć «mieć duże pośladki, szerokie biodra»: – Nie zaprzeczę, że masz na czym siedzieć... – zaczął żartować. W. M. Korczyńska, Wróć. 2. Siedzieć komuś na karku, na głowie a) «naprzykrzać się komuś»: Przecież nie będę …   Słownik frazeologiczny

  • inaczej — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w inny, odmienny sposób : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pomalował pokój inaczej niż poprzednio. Dziś wszystko wygląda inaczej. Zachowywała się inaczej niż… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wyręczać się – wyręczyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zlecać komuś wykonanie jakiejś pracy, którą w przeciwnym razie trzeba by wykonać samemu; posługiwać się kimś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyręcza się dziećmi w robieniu porządków. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»